9/30/2010
9/29/2010
9/24/2010
Craft Museum
9/23/2010
Double birthdays
9/18/2010
Sundernagar Market
I went to Sundernagar Market to see some antiques, just about 30 min away by cab from where I stay. It was a fun little area with many stores to look around for old furniture, silver jewelries, brass and copper objects etc.
滞在先からタクシーで30分くらいの所にあるスンダールナガール・マーケットでアンティークを見に行ってきました。コンパクトなエリアにお店がたくさんあって、古い家具とか銀のアクセサリーや真ちゅうや銅でできたオブジェなど色々あって楽しめました。
Decorative wooden boxes. They're all cute.
デコレーションされた木箱たち どれもかわいい
"LALL'S Copper & Brass Palace" is filled with dusty products!
このお店の中はホコリまみれの商品でいっぱいだった!
Men, polishing.
お兄さんたち磨き中
Exotic lamps and lanterns
ちょっとエキゾチックなランプやランタン
Mittal Stores is a famous for selling highest quality tea leaves and spice. I had my driver waiting and was watching my time so I didn't go in today but plan to come back for tea tasting session next time.
ミッタル・ストアズは最高級品の紅茶が揃っているお店。ドライバーを待たせてたから今日は入らなかったけれど、次回また紅茶の試飲をしに戻ってこようと思う。
滞在先からタクシーで30分くらいの所にあるスンダールナガール・マーケットでアンティークを見に行ってきました。コンパクトなエリアにお店がたくさんあって、古い家具とか銀のアクセサリーや真ちゅうや銅でできたオブジェなど色々あって楽しめました。
Decorative wooden boxes. They're all cute.
デコレーションされた木箱たち どれもかわいい
"LALL'S Copper & Brass Palace" is filled with dusty products!
このお店の中はホコリまみれの商品でいっぱいだった!
Men, polishing.
お兄さんたち磨き中
Exotic lamps and lanterns
ちょっとエキゾチックなランプやランタン
Mittal Stores is a famous for selling highest quality tea leaves and spice. I had my driver waiting and was watching my time so I didn't go in today but plan to come back for tea tasting session next time.
ミッタル・ストアズは最高級品の紅茶が揃っているお店。ドライバーを待たせてたから今日は入らなかったけれど、次回また紅茶の試飲をしに戻ってこようと思う。
Subscribe to:
Posts (Atom)