A ride on the cab to the office in the morning. An every day scene.
職場までのタクシーの道のり 毎朝の光景
And where I get off. The office is located in this building complex.
Good bye, taxi driver.
そして毎朝降りる場所 オフィスはこの建物にある さよなら、タクシーのおじさん
8/31/2010
8/29/2010
Cycle rickshaw
I always felt a bit bad for the skinny cycle rickshaw drivers but I've seen 3 women squeezed in one of these before so I figured I wouldn't be such a problem and had a ride on it for the first time. The ride was really nice and mellow, and hearing the sound of the pedal was quite different from the aggressive auto rickshaw rides.
やせて細い体してこぐのは大変だろうなぁ、といつもサイクル・リキシャーを見て思っていたけれど以前3人の女性がギュウギュウに乗ってたのを見たので私一人くらい問題ないだろう、と思って始めて乗ってみました。乗り心地はなかなかメロウで快適、ペダルのキコキコこぐ音を聞きながらアグレシッブなオートリキシャーとは違った体験だった。
I was pretty surprised to see a velo taxi here in India! I wonder how that ride is like, I've never been on one in Tokyo either.
インドでvelo タクシーを見かけたのはおどろいた!どんな乗り心地だろう、東京でも乗った事がない。
やせて細い体してこぐのは大変だろうなぁ、といつもサイクル・リキシャーを見て思っていたけれど以前3人の女性がギュウギュウに乗ってたのを見たので私一人くらい問題ないだろう、と思って始めて乗ってみました。乗り心地はなかなかメロウで快適、ペダルのキコキコこぐ音を聞きながらアグレシッブなオートリキシャーとは違った体験だった。
I was pretty surprised to see a velo taxi here in India! I wonder how that ride is like, I've never been on one in Tokyo either.
インドでvelo タクシーを見かけたのはおどろいた!どんな乗り心地だろう、東京でも乗った事がない。
8/28/2010
Dilli Haat
Right across a big street from the INA market is the Dilli Haat where you can find arts and craft, souvenir goods and food from different parts of India.
大きな道路をはさんでINAマーケットの向かい側にはディリーハァトというインド各地の民芸品や土産物、たべものなどがある
I paid 15 rupees (30 yen) to enter
入場料30円
It's pretty spacious once you get inside.
入場すると中は結構広々としてる
Textile shop
テキスタイルのお店
lampshades
ランプシェード
Paintings (I forget what style this was called)
絵画 なんて言うスタイルの絵か忘れた
Funny face papier-mache
おとぼけ顔の張り子のオブジェ
Man selling lots of shoes
おじさんやたらいっぱい靴を売っている
The place kind of reminded me of Earth Day at Yoyogi Park but with far less people
ガラガラにすいている代々木公園のアースデーみたいな感じだった
Pretty cool looking phonograph
なかなかかっこいい蓄音機
Some small wooden furniture
木製の家具・小物
Shop selling objects from Rajasthan
ラジャスタンの民芸品売り場
Hello! Come, look! look!
Maharaja and Maharani dolls spread on the floor
地面にはマハラジャと王妃のお人形がばらまかれてある
大きな道路をはさんでINAマーケットの向かい側にはディリーハァトというインド各地の民芸品や土産物、たべものなどがある
I paid 15 rupees (30 yen) to enter
入場料30円
It's pretty spacious once you get inside.
入場すると中は結構広々としてる
Textile shop
テキスタイルのお店
lampshades
ランプシェード
Paintings (I forget what style this was called)
絵画 なんて言うスタイルの絵か忘れた
Funny face papier-mache
おとぼけ顔の張り子のオブジェ
Man selling lots of shoes
おじさんやたらいっぱい靴を売っている
The place kind of reminded me of Earth Day at Yoyogi Park but with far less people
ガラガラにすいている代々木公園のアースデーみたいな感じだった
Pretty cool looking phonograph
なかなかかっこいい蓄音機
Some small wooden furniture
木製の家具・小物
Shop selling objects from Rajasthan
ラジャスタンの民芸品売り場
Hello! Come, look! look!
Maharaja and Maharani dolls spread on the floor
地面にはマハラジャと王妃のお人形がばらまかれてある
INA Market
INA market is one of the local markets in Delhi that sell almost everything you need: clothes, underwear, sari, bags, shoes, tailors, house products, kitchen goods, stationery, toys, groceries, vegetables, fish market, meat market... all at one place.
デりーのINAマーケットはいくつかあるローカルマーケットのひとつで洋服、下着、サリー、かばん、靴、仕立て屋、生活必需品、台所用品、文房具、おもちゃ、食品、八百屋、魚屋、肉屋など一カ所に一通りなんでもそろっている。
When you walk inside it's pretty overwhelming with so many stuff! But this is such a typical Indian market
中に入ると品物でごった返しているのでちょっと圧倒する!でもすごくインドっぽいマーケット
It's like "Where's Waldo?" Where's the shopkeeper?
まるで「ウォーリーを探せ」みたい お店のおじさんを探せ!
Bags of rice basmati rice. I love the package.
インド米の袋 パッケージがかわいい
Lots of chilli at the spice shop.
スパイスのお店には大量のとうがらし
Young man cooking something
青年、なにか作ってる
At the meat market. Halal chicken and mutton. I'm sorry.. but I couldn't stay here too long.
肉屋さんではハラール、イスラム式の食肉解体中 ごめんなさい...この辺は長くいれなかった
Fish market
さかな屋さん
Vegetable market
八百屋さん
Local sari shops
ローカルなサリーショップ
Lady choosing her sari
サリーを選んでいる女性
Men relaxed and waiting for customers.
くつろいでお客を待つおじさん達
Big man fixing the sewing machine
大っきいおじさんミシンの準備してる
Tailor busy dress making
服作りに忙しい仕立て屋さん
デりーのINAマーケットはいくつかあるローカルマーケットのひとつで洋服、下着、サリー、かばん、靴、仕立て屋、生活必需品、台所用品、文房具、おもちゃ、食品、八百屋、魚屋、肉屋など一カ所に一通りなんでもそろっている。
When you walk inside it's pretty overwhelming with so many stuff! But this is such a typical Indian market
中に入ると品物でごった返しているのでちょっと圧倒する!でもすごくインドっぽいマーケット
It's like "Where's Waldo?" Where's the shopkeeper?
まるで「ウォーリーを探せ」みたい お店のおじさんを探せ!
Bags of rice basmati rice. I love the package.
インド米の袋 パッケージがかわいい
Lots of chilli at the spice shop.
スパイスのお店には大量のとうがらし
Young man cooking something
青年、なにか作ってる
At the meat market. Halal chicken and mutton. I'm sorry.. but I couldn't stay here too long.
肉屋さんではハラール、イスラム式の食肉解体中 ごめんなさい...この辺は長くいれなかった
Fish market
さかな屋さん
Vegetable market
八百屋さん
Local sari shops
ローカルなサリーショップ
Lady choosing her sari
サリーを選んでいる女性
Men relaxed and waiting for customers.
くつろいでお客を待つおじさん達
Big man fixing the sewing machine
大っきいおじさんミシンの準備してる
Tailor busy dress making
服作りに忙しい仕立て屋さん
8/27/2010
8/26/2010
The blue pottery center
Subscribe to:
Posts (Atom)